De Citit : Editoriale

Ce-si mai baga Dante in Infern

| 03 februarie

(pe langa geniu, desigur…)

In afara versului despre “curul devenit trompeta” (“ed elli avea del cul fatto trombetta”, cantul XXI), al unui dracusor, mai exista in Infernul lui Dante o “speciala” pentru pescuitorii romani de perle licentioase… Si care nu le va displacea nici amatorilor de turism in Croatia!

Ei bine da: in Cantul IX e pomenit cel mai celebru port de pe coasta dalmata, acea statiune balneara cu nume romanesc de 4 litere: … sì com’ a Pola, presso del Carnaro ch’Italia chiude e suoi termini bagna, fanno i sepulcri tutt’ il loco varo, così facevan quivi d’ogne parte… In italiana ii zice Pola, din Evul Mediu pana astazi. Traducerile romanesti de pana acum au lasat italienismele ca atare: vezi versiunea standard, semnata de Eta Boeriu. … Precum la Pola unde-i brau Carnarul si-n unde spala a Italiei coasta, mii de morminte impanzesc hotarul, asa si-aici se-nalta din belsug…

Noroc ca noi astazi ne cunoastem mai bine vecinii, cu tot cu toponimele lor mai… demne de scos in evidenta, si putem sa traducem, asa cum a incercat subsemnatul: Ca fix in Pula Golfului Dalmat, Italiei protuberanta uda, de crapaturi tot locu-i intesat, la fel mormintele pe-aici abunda…